sourate 33 verset 65 , Traduction française du sens du verset.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الأحزاب: 65]
pour qu'ils y demeurent éternellement, sans trouver ni allié ni secoureur. [Al-Ahzab: 65]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Khalidina Fiha `Abadaan La Yajiduna Waliyaan Wa La Nasiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 65
Ils demeureront éternellement dans le châtiment de ce feu. Ils n’y trouveront ni allié qui leur sera utile ni secoureur qui repoussera d’eux le châtiment.
Traduction en français
65. où ils demeureront à tout jamais, sans trouver allié ni protecteur.
Traduction en français - Rachid Maach
65 où ils demeureront à jamais sans trouver ni soutien, ni protecteur.
sourate 33 verset 65 English
Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons fait de la nuit et du jour deux signes, et Nous avons effacé
- Ils ont failli te détourner de ce que Nous t'avions révélé, [dans l'espoir] qu'à la
- ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât,
- O vous qui avez cru! Ne prenez pas pour alliés Mon ennemi et le vôtre,
- Voilà les versets d'Allah, que Nous te (Muhammad) récitons avec la vérité. Et tu es,
- Est-ce que nous les avons raillés (à tort) ou échappent-ils à nos regards?»
- Fendeur de l'aube, Il a fait de la nuit une phase de repos; le soleil
- accoudés sur des lits bien rangés», et Nous leur ferons épouser des houris aux grands
- sauf celui qui vient à Allah avec un cœur sain».
- Lorsque Ton Seigneur confia aux Anges: «Je vais établir sur la terre un vicaire «Khalifa».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères