sourate 38 verset 66 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ﴾
[ ص: 66]
Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Puissant, le Grand Pardonneur». [Sad: 66]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Rabbu As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Ma Baynahuma Al-`Azizu Al-Ghaffaru
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 66
Il est le Seigneur des Cieux, de la Terre et de ce qui se trouve entre les deux. Il est le Puissant dans Son Royaume, où personne ne Lui tient tête, et Il pardonne les péchés de Ses serviteurs qui se repentent.
Traduction en français
66. Le Seigneur des cieux, de la terre et de ce qu’il y a entre eux, le Tout-Puissant, le Très Absoluteur. »[448]
[448] Voir la note 319.
Traduction en français - Rachid Maach
66 le Seigneur des cieux, de la terre et de ce qui se trouve entre eux, le Tout-Puissant, le Tout-Clément. »
sourate 38 verset 66 English
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous révélâmes à Moïse: «Pars la nuit, à la tête de Mes serviteurs, puis, trace-leur
- Ton Seigneur sait, certes, que tu (Muhammad) te tiens debout moins de deux tiers de
- Allah reçoit les âmes au moment de leur mort ainsi que celles qui ne meurent
- Y a-t-il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
- Qu'on exalte la Bénédiction de Celui qui a fait descendre le Livre de Discernement sur
- Nous te mettrons sur la voie la plus facile.
- un avertissement, pour les humains.
- Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
- C'est une révélation de la part du Seigneur de l'Univers.
- Je serai alors dans un égarement évident.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



