sourate 33 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا﴾
[ الأحزاب: 67]
Et ils dirent: «Seigneur, nous avons obéi à nos chefs et à nos grands. C'est donc eux qui nous ont égarés du Sentier. [Al-Ahzab: 67]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Qalu Rabbana `Inna `Ata`na Sadatana Wa Kubara`ana Fa`ađalluna As-Sabila
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 67
Ces gens fourniront une excuse injustifiée lorsqu’ils diront: Ô notre Seigneur, nous avons obéi à nos chefs et aux notables de nos peuples et ils nous ont égarés du droit chemin.
Traduction en français
67. Ils diront encore : « Seigneur, nous avons obéi à nos maîtres et à ceux qui étaient grands parmi nous, et ils nous ont fait perdre le chemin (droit).
Traduction en français - Rachid Maach
67 Ils diront encore : « Nous avons, Seigneur, obéi à nos chefs et à nos notables qui nous ont détournés du droit chemin.
sourate 33 verset 67 English
And they will say, "Our Lord, indeed we obeyed our masters and our dignitaries, and they led us astray from the [right] way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant au ciel, Il l'a élevé bien haut. Et Il a établi la balance,
- Il n'appartient pas au Prophète et aux croyants d'implorer le pardon en faveur des associateurs,
- Ils vivaient auparavant dans le luxe.
- Il précédera son peuple, au Jour de la Résurrection. Il les mènera à l'aiguade du
- alors, ce jour-là sera un jour difficile,
- Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles
- Et ton Seigneur révéla aux Anges: «Je suis avec vous: affermissez donc les croyants. Je
- L'un d'eux dit: «Ne tuez pas Joseph, mais jetez-le si vous êtes disposés à agir,
- Je place ma confiance en Allah, mon Seigneur et le vôtre. Il n'y a pas
- le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères