sourate 14 verset 25 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ibrahim verset 25 (Ibrahim - إبراهيم).
  
   

﴿تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا ۗ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ إبراهيم: 25]

(Muhammad Hamid Allah)

Il donne à tout instant ses fruits, par la grâce de son Seigneur. Allah propose des paraboles à l'intention des gens afin qu'ils s'exhortent. [Ibrahim: 25]

sourate Ibrahim en français

Arabe phonétique

Tu`uti `Ukulaha Kulla Hinin Bi`idhni Rabbiha Wa Yađribu Allahu Al-`Amthala Lilnnasi La`allahum Yatadhakkaruna


Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 25

Cet arbre produit de bons fruits à tout moment par ordre de son Seigneur et Allah énonce des paraboles aux gens afin qu’ils se rappellent.


Traduction en français

25. et qui donne ses fruits à tout moment avec la permission de son Seigneur. Allah propose les paraboles aux hommes, peut-être y méditeront-ils.



Traduction en français - Rachid Maach


25 qui, par la grâce de son Seigneur, produit des fruits à tout instant[675]. Allah propose ainsi des paraboles aux hommes afin de les amener à réfléchir.


[675] Les bonnes œuvres accomplies par le croyant, fruits de sa foi.

sourate 14 verset 25 English


It produces its fruit all the time, by permission of its Lord. And Allah presents examples for the people that perhaps they will be reminded.

page 259 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 25 sourates Ibrahim


تؤتي أكلها كل حين بإذن ربها ويضرب الله الأمثال للناس لعلهم يتذكرون

سورة: إبراهيم - آية: ( 25 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 259 )

Versets du Coran en français

  1. Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il
  2. ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât,
  3. Puis, lorsqu'Il leur eût donné un (enfant) sain, tous deux assignèrent à Allah des associés
  4. Et craignez Celui qui vous a créés, vous et les anciennes générations».
  5. On s'est certes moqué des messagers avant toi. Alors, J'ai donné un répit aux mécréants.
  6. Alors il se glissa vers leurs divinités et dit: «Ne mangez-vous pas?
  7. «Nous suivons la religion d'Allah! Et qui est meilleur qu'Allah en Sa religion? C'est Lui
  8. A Allah appartient le royaume des cieux et de la terre. Et Allah est Omnipotent.
  9. Ainsi en est-il. Quiconque châtie de la même façon dont il a été châtié, et
  10. Et aux Thamûd, leur frère Sâlih: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
sourate Ibrahim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ibrahim Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ibrahim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ibrahim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ibrahim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ibrahim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ibrahim Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ibrahim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ibrahim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ibrahim Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ibrahim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ibrahim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ibrahim Al Hosary
Al Hosary
sourate Ibrahim Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ibrahim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères