sourate 108 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ﴾
[ الكوثر: 2]
Accomplis la Salât pour ton Seigneur et sacrifie. [Al-Kawthar: 2]
sourate Al-Kawthar en françaisArabe phonétique
Fasalli Lirabbika Wa Anhar
Interprétation du Coran sourate Al-Kawthar Verset 2
Sois donc reconnaissant envers Allah pour ce bienfait en ne priant que Lui et en n’adressant tes sacrifices qu’à Lui, contrairement aux polythéistes qui adressent leurs sacrifices à leurs idoles.
Traduction en français
2. Observe donc la Çalât pour ton Seigneur, et sacrifie !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Accomplis donc la prière et le sacrifice pour ton Seigneur !
sourate 108 verset 2 English
So pray to your Lord and sacrifice [to Him alone].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A Lui tous ceux qui sont dans les cieux et la terre: tous Lui sont
- Appelez-les du nom de leurs pères: c'est plus équitable devant Allah. Mais si vous ne
- doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
- Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?
- Dis: «Je vous exhorte seulement à une chose: que pour Allah vous vous leviez, par
- Ils prennent leurs serments pour bouclier et obstruent le chemin d'Allah. Quelles mauvaises choses que
- Nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants,
- Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je suis pour vous un conseiller
- Dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n'espèrent pas les jours
- Ils invoquent en dehors d'Allah, ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kawthar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kawthar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kawthar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères