sourate 37 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ﴾
[ الصافات: 67]
Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante. [As-Saaffat: 67]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Thumma `Inna Lahum `Alayha Lashawbaan Min Hamimin
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 67
Puis après avoir mangé cette nourriture, ils ingurgiteront une boisson faite d’un mélange de liquides nauséabonds et bouillants.
Traduction en français
67. Et (pour breuvage), en plus, ils auront une mixture bouillante.
Traduction en français - Rachid Maach
67 puis boiront par-dessus une eau portée à ébullition,
sourate 37 verset 67 English
Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et il y aura ce jour-là, des visages assombris,
- Puis, lorsque Notre ordre vint, Nous sauvâmes Sâlih et ceux qui avaient cru avec lui,
- C'est de par Sa miséricorde qu'Il vous a assigné la nuit et le jour: pour
- on [leur] dira alors: «Voilà ce que vous traitiez de mensonge!»
- Et ne faites pas comme celle qui défaisait brin par brin sa quenouille après l'avoir
- Nous avons en effet, donné le Livre à Moïse, - après avoir fait périr les
- A Lui l'appel de la Vérité! Ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne leur
- Et ils adoptèrent des divinités en dehors d'Allah, dans l'espoir d'être secourus...
- Et serre ta main sous ton aisselle: elle en sortira blanche sans aucun mal, et
- O, toi (Muhammad)! Le revêtu d'un manteau!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères