sourate 3 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿الم﴾
[ آل عمران: 1]
Alif, Lâm, Mîm. [Al-Imran: 1]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Alif-Lam-Mim
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 1
Ces lettres séparées apparaissent dans Sourate Al-Baqarah et renvoient à l’incapacité des Arabes à composer un équivalent de ce Coran alors que celui-ci est constitué de lettres semblables à celles qui introduisent cette sourate et dont ils se servent pour façonner leurs paroles.
Traduction en français
1. Alif, Lâm, Mîm.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Alif-Lâm-Mîm.
sourate 3 verset 1 English
Alif, Lam, Meem.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qu'ensuite leur arrive ce dont on les menaçait,
- Et ne dites pas de ceux qui sont tués dans le sentier d'Allah qu'ils sont
- Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
- Ils chuchoteront entre eux: «Vous n'êtes restés là que dix [jours]!»
- Et Allah sait ce que vous cachez et ce que vous divulguez.
- les gens de la droite - que sont les gens de la droite?
- et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;
- Dis: «En vérité les premiers et les derniers
- et nous ne nourrissions pas le pauvre,
- Où que vous soyez, la mort vous atteindra, fussiez-vous dans des tours imprenables. Qu'un bien
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères