sourate 32 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ السجدة: 11]
Dis: «L'Ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir. Ensuite, vous serez ramenés vers Votre Seigneur». [As-Sajda: 11]
sourate As-Sajda en françaisArabe phonétique
Qul Yatawaffakum Malaku Al-Mawti Al-Ladhi Wukkila Bikum Thumma `Ila Rabbikum Turja`una
Interprétation du Coran sourate As-Sajdah Verset 11
Ô Messager, dis à ces polythéistes qui rejettent la réalité de la Ressuscitation: L’Ange de la mort qu’Allah a chargé de saisir vos âmes vous fera mourir, puis c’est vers Nous Seul que vous retournerez le Jour de la Résurrection afin de rendre des comptes et d’être rétribués.
Traduction en français
11. Dis : « L’Ange de la mort, qui a été chargé de vous, reprendra vos âmes, puis vers votre Seigneur vous serez ramenés. »
Traduction en français - Rachid Maach
11 Réponds-leur : « L’ange de la mort, qui est chargé de vous, reprendra vos âmes. Puis vous serez ramenés à votre Seigneur. »
sourate 32 verset 11 English
Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then to your Lord you will be returned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les méfaits qu'ils accomplissaient les atteindront, et ce dont ils se moquaient les cernera de
- Dis: «Regardez ce qui est dans les cieux et sur la terre». Mais ni les
- Alors Pharaon dit: «Avez-vous cru en lui avant que je ne vous y autorise? C'est
- A l'exception des associateurs avec lesquels vous avez conclu un pacte, puis ils ne vous
- Leur compte n'incombe qu'à mon Seigneur. Si seulement vous êtes conscients.
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous dîmes: «Entrez dans cette ville, et mangez-y à l'envie où il
- qui attaquent au matin,
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos signes et s'en écartent avec orgueil, sont les
- [Il en fut] de même de ceux qui vous ont précédés: ils étaient plus forts
- Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Sajda avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Sajda mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Sajda Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères