sourate 37 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 68]
Puis leur retour sera vers la Fournaise. [As-Saaffat: 68]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Thumma `Inna Marji`ahum La`ila Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 68
Ils retourneront ensuite à leur châtiment en Enfer afin de subir des supplices successifs.
Traduction en français
68. Puis leur retour ne sera que vers la Fournaise.
Traduction en français - Rachid Maach
68 avant de retrouver les tourments du Brasier.
sourate 37 verset 68 English
Then indeed, their return will be to the Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- voilà que Nous l'appelâmes «Abraham!
- Dis: «Je ne possède aucun moyen pour vous faire du mal, ni pour vous mettre
- L'inévitable [l'Heure qui montre la vérité]
- Vous en trouverez d'autres qui cherchent à avoir votre confiance, et en même temps la
- sauf ceux qui se sont repentis, corrigés et déclarés: d'eux Je reçois le repentir. Car
- Allah a promis à ceux d'entre vous qui ont cru et fait les bonnes œuvres
- il sera dans une vie agréable;
- Ils ont dit : «Soyez Juifs ou Chrétiens, vous serez donc sur la bonne voie».
- Et lorsque les proches parents, les orphelins, les nécessiteux assistent au partage, offrez-leur quelque chose
- Le voleur et la voleuse, à tous deux coupez la main, en punition de ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



