sourate 40 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
 ﴿هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾ 
[ غافر: 68]
C'est Lui qui donne la vie et donne la mort. Puis quand Il décide une affaire, Il n'a qu'à dire: «Sois», et elle est. [Al-Ghafir: 68]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Huwa Al-Ladhi Yuhyi Wa Yumitu Fa`idha Qađa `Amraan Fa`innama Yaqulu Lahu Kun Fayakunu
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 68
Il est le Seul à détenir le pouvoir de donner la vie et celui de donner la mort et lorsqu’Il décide de quelque chose, Il lui dit « Sois » et aussitôt il est.
Traduction en français
68. C’est Lui Qui fait vivre et fait mourir et qui, quand Il décide d’une chose, lui dit « Sois ! » et elle est.
Traduction en français - Rachid Maach
68 C’est Lui qui donne la vie et la mort. Il Lui suffit, lorsqu’Il décrète une chose, de dire : « Sois ! » et celle-ci s’accomplit.
sourate 40 verset 68 English
He it is who gives life and causes death; and when He decrees a matter, He but says to it, "Be," and it is.
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | Urdu | 
Versets du Coran en français
- Nous t'apporterons assurément une magie semblable. Fixe entre nous et toi un rendez-vous auquel ni
 - Et quant aux bienheureux, ils seront au Paradis, pour y demeurer éternellement tant que dureront
 - et dans leurs biens, il y avait un droit au mendiant et au déshérité.
 - Et Nous avons fait traverser la Mer aux Enfants d'Israël. Ils passèrent auprès d'un peuple
 - Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils
 - Et quand ils te voient, ils ne te prennent qu'en raillerie: «Est-ce là celui qu'Allah
 - Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en
 - Ainsi, ils ne purent guère l'escalader ni l'ébrécher non plus.
 - Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent!
 - ou bien qu'elle ne dise en voyant le châtiment: «Ah! S'il y avait pour moi
 
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit 
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



