sourate 40 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ غافر: 68]
C'est Lui qui donne la vie et donne la mort. Puis quand Il décide une affaire, Il n'a qu'à dire: «Sois», et elle est. [Al-Ghafir: 68]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Huwa Al-Ladhi Yuhyi Wa Yumitu Fa`idha Qađa `Amraan Fa`innama Yaqulu Lahu Kun Fayakunu
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 68
Il est le Seul à détenir le pouvoir de donner la vie et celui de donner la mort et lorsqu’Il décide de quelque chose, Il lui dit « Sois » et aussitôt il est.
Traduction en français
68. C’est Lui Qui fait vivre et fait mourir et qui, quand Il décide d’une chose, lui dit « Sois ! » et elle est.
Traduction en français - Rachid Maach
68 C’est Lui qui donne la vie et la mort. Il Lui suffit, lorsqu’Il décrète une chose, de dire : « Sois ! » et celle-ci s’accomplit.
sourate 40 verset 68 English
He it is who gives life and causes death; and when He decrees a matter, He but says to it, "Be," and it is.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et craignez le jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
- Alif, Lâm, Mîm, Râ. Voici les versets du Livre; et ce qui t'a été révélé
- Et tu verras chaque communauté agenouillée. Chaque communauté sera appelée vers son livre. On vous
- Au milieu de jardins, de sources,
- excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
- Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront.
- Avant vous, certes, beaucoup d'événements se sont passés. Or, parcourez la terre, et voyez ce
- Si l'on découvre que ces deux témoins sont coupables de péché, deux autres plus intègres,
- Et s'ils avaient voulu partir (au combat), ils lui auraient fait des préparatifs. Mais leur
- et disaient: «Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères