sourate 43 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا عِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ﴾
[ الزخرف: 68]
«O Mes serviteurs! Vous ne devez avoir aucune crainte aujourd'hui; vous ne serez point affligés, [Az-Zukhruf: 68]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Ya `Ibadi La Khawfun `Alaykumu Al-Yawma Wa La `Antum Tahzanuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 68
Allah leur dira: Ô Mes serviteurs, n’ayez aucune crainte de ce que vous connaitrez dans le futur ni ne soyez affligés pour la part du bas monde qui ne vous a pas été attribuée.
Traduction en français
68. « Ô vous Mes serviteurs ! Il n’y aura nulle crainte pour vous, en ce jour, et vous ne serez point affligés,
Traduction en français - Rachid Maach
68 auxquels il sera dit : « Mes serviteurs ! Vous serez aujourd’hui préservés de toute crainte et de toute affliction,
sourate 43 verset 68 English
[To whom Allah will say], "O My servants, no fear will there be concerning you this Day, nor will you grieve,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?
- Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux.
- Et Nous écrivîmes pour lui, sur les tablettes, une exhortation concernant toute chose, et un
- De même une partie de leurs ancêtres, de leurs descendants et de leurs frères et
- Nous pensions bien que nous ne saurions jamais réduire Allah à l'impuissance sur la terre
- H'â, Mîm.
- Et quand on les appelle vers Allah et Son messager pour que celui-ci juge parmi
- Quiconque fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, on ne méconnaîtra pas son effort,
- Quiconque désire labourer [le champ] de la vie future, Nous augmenterons pour lui son labour.
- Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



