sourate 43 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا عِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ﴾
[ الزخرف: 68]
«O Mes serviteurs! Vous ne devez avoir aucune crainte aujourd'hui; vous ne serez point affligés, [Az-Zukhruf: 68]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Ya `Ibadi La Khawfun `Alaykumu Al-Yawma Wa La `Antum Tahzanuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 68
Allah leur dira: Ô Mes serviteurs, n’ayez aucune crainte de ce que vous connaitrez dans le futur ni ne soyez affligés pour la part du bas monde qui ne vous a pas été attribuée.
Traduction en français
68. « Ô vous Mes serviteurs ! Il n’y aura nulle crainte pour vous, en ce jour, et vous ne serez point affligés,
Traduction en français - Rachid Maach
68 auxquels il sera dit : « Mes serviteurs ! Vous serez aujourd’hui préservés de toute crainte et de toute affliction,
sourate 43 verset 68 English
[To whom Allah will say], "O My servants, no fear will there be concerning you this Day, nor will you grieve,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvé les propriétaires du verger qui avaient juré
- Quand les messagers faillirent perdre espoir (et que leurs adeptes) eurent pensé qu'ils étaient dupés
- Cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. La Demeure de l'au-delà est assurément la vraie
- et les âmes accouplées
- en cristal d'argent, dont le contenu a été savamment dosé.
- A Nous, ensuite incombera son explication.
- Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et
- Et quand les injustes verront le châtiment, on ne leur accordera ni allégement ni répit.
- «O Zacharie, Nous t'annonçons la bonne nouvelle d'un fils. Son nom sera Yahya [Jean]. Nous
- C'est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours puis Il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



