sourate 43 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا عِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ﴾
[ الزخرف: 68]
«O Mes serviteurs! Vous ne devez avoir aucune crainte aujourd'hui; vous ne serez point affligés, [Az-Zukhruf: 68]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Ya `Ibadi La Khawfun `Alaykumu Al-Yawma Wa La `Antum Tahzanuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 68
Allah leur dira: Ô Mes serviteurs, n’ayez aucune crainte de ce que vous connaitrez dans le futur ni ne soyez affligés pour la part du bas monde qui ne vous a pas été attribuée.
Traduction en français
68. « Ô vous Mes serviteurs ! Il n’y aura nulle crainte pour vous, en ce jour, et vous ne serez point affligés,
Traduction en français - Rachid Maach
68 auxquels il sera dit : « Mes serviteurs ! Vous serez aujourd’hui préservés de toute crainte et de toute affliction,
sourate 43 verset 68 English
[To whom Allah will say], "O My servants, no fear will there be concerning you this Day, nor will you grieve,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et qu'avez-vous à ne pas combattre dans le sentier d'Allah, et pour la cause des
- Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité:
- Quand tu te libères, donc, lève-toi,
- O mon peuple, cette vie n'est que jouissance temporaire, alors que l'au-delà est vraiment la
- C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.
- Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant
- Et les gens qui étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et
- Alors, quand ils y seront, leur ouïe, leurs yeux et leurs peaux témoigneront contre eux
- C'est Lui qui a créé les jardins, treillagés et non treillagés; ainsi que les palmiers
- Ce jour-là, ceux qui n'ont pas cru et ont désobéi au Messager, préfèreraient que la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères