sourate 55 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 21]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 21]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 21
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
21. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
21 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 21 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il fut révélé à Noé: «De ton peuple, il n'y aura plus de croyants
- Gloire au Seigneur des cieux et de la terre, Seigneur du Trône; Il transcende ce
- Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu? Voilà une chose vraiment étonnante».
- Donc, si tu les maîtrises à la guerre, inflige-leur un châtiment exemplaire de telle sorte
- Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source
- Mais ils ont adopté en dehors de Lui des divinités qui, étant elles-mêmes créées, ne
- «Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».
- Vous sont interdites vos mères, filles, sœurs, tantes paternelles et tantes maternelles, filles d'un frère
- Certes, si les hypocrites, ceux qui ont la maladie au cœur, et les alarmistes [semeurs
- Et ceux qui ne savent pas ont dit: «Pourquoi Allah ne nous parle-t-Il pas [directement],
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



