sourate 55 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 21]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 21]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 21
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
21. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
21 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 21 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Voilà Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir à en rendre compte».
- En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- C'est ainsi que Nous te racontons les récits de ce qui s'est passé. C'est bien
- Et la terre, Nous l'avons étendue et Nous y avons enfoncé fermement des montagnes et
- Et aussi Nous avons fait de vous une communauté de justes pour que vous soyez
- Ceci [le Coran] constitue pour les hommes une source de clarté, un guide et une
- Sois modeste dans ta démarche, et baisse ta voix, car la plus détestée des voix,
- Le jour où Allah les ressuscitera tous, ils Lui jureront alors comme ils vous jurent
- Et quand on leur récite Nos versets bien clairs, tu discerneras la réprobation sur les
- au Seigneur de Moïse et d'Aaron.»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères