sourate 81 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴾
[ التكوير: 19]
Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager, [At-Takwir: 19]
sourate At-Takwir en françaisArabe phonétique
Innahu Laqawlu Rasulin Karimin
Interprétation du Coran sourate At-Takwir Verset 19
que le Coran révélé à Muħammad est assurément la parole d’Allah, transmise par l’Ange digne de confiance à qui Allah l’a confiée.
Traduction en français
19. que c’est la parole[594] d’un noble émissaire,[595]
[594] Le Coran. [595] Nous traduisons ici par « émissaire » et non par « Messager » car il s’agit de l’Ange Gabriel et non du Prophète (paix et bénédiction d’Allah sur lui).
Traduction en français - Rachid Maach
19 voilà des paroles transmises par un noble Messager[1557]
[1557] L’ange Gabriel.
sourate 81 verset 19 English
[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui
- Croyez en Allah et en Son Messager, et dépensez de ce dont Il vous a
- Endure! Ton endurance [ne viendra] qu'avec (l'aide) d'Allah. Ne t'afflige pas pour eux. Et ne
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah et se sont mis dans le
- O les croyants! Observez strictement la justice et soyez des témoins (véridiques) comme Allah l'ordonne,
- Certes, je ne manquerai pas de les égarer, je leur donnerai de faux espoirs, je
- Ainsi chercha-t-il à étourdir son peuple et ainsi lui obéirent-ils car ils étaient des gens
- qui donne ses biens pour se purifier
- Allah accueille seulement le repentir de ceux qui font le mal par ignorance et qui
- O vous qui croyez! N'entrez pas dans les demeures du Prophète, à moins qu'invitation ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Takwir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Takwir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takwir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



