sourate 81 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴾
[ التكوير: 19]
Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager, [At-Takwir: 19]
sourate At-Takwir en françaisArabe phonétique
Innahu Laqawlu Rasulin Karimin
Interprétation du Coran sourate At-Takwir Verset 19
que le Coran révélé à Muħammad est assurément la parole d’Allah, transmise par l’Ange digne de confiance à qui Allah l’a confiée.
Traduction en français
19. que c’est la parole[594] d’un noble émissaire,[595]
[594] Le Coran. [595] Nous traduisons ici par « émissaire » et non par « Messager » car il s’agit de l’Ange Gabriel et non du Prophète (paix et bénédiction d’Allah sur lui).
Traduction en français - Rachid Maach
19 voilà des paroles transmises par un noble Messager[1557]
[1557] L’ange Gabriel.
sourate 81 verset 19 English
[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Et ils t'interrogent sur Dûl-Qarnayn. Dis: «Je vais vous en citer quelque fait mémorable».
- ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
- O les croyants! Que les uns d'entre vous ne mangent pas les biens des autres
- Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis:
- Dis: «O vous les infidèles!
- Notre Seigneur! Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- de même que les 'Aad et Pharaon et les frères de Lot,
- et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Takwir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Takwir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takwir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères