sourate 11 verset 69 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Hud verset 69 (Hud - هود).
  
   

﴿وَلَقَدْ جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَىٰ قَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ ۖ فَمَا لَبِثَ أَن جَاءَ بِعِجْلٍ حَنِيذٍ﴾
[ هود: 69]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Nos émissaires sont, certes, venus à Abraham avec la bonne nouvelle, en disant: «Salâm!». Il dit: «Salâm!», et il ne tarda pas à apporter un veau rôti. [Hud: 69]

sourate Hud en français

Arabe phonétique

Wa Laqad Ja`at Rusuluna `Ibrahima Bil-Bushra Qalu Salamaan Qala Salamun Fama Labitha `An Ja`a Bi`ijlin Hanidhin


Interprétation du Coran sourate Hud Verset 69

Des anges ayant une apparence humaine se présentèrent à Abraham afin de lui annoncer ainsi qu’à son épouse la bonne nouvelle de la naissance prochaine d’Isaac et qu’Isaac aura plus tard un fils, Jacob. Les anges lui dirent « Paix (salâmun) ». Abraham répondit à leur salutation en disant également « Paix ». Puis il les quitta précipitamment et revint avec un veau rôti les invitant à partager ce repas avec lui, pensant avoir affaire à des êtres humains.


Traduction en français

69. Nos émissaires (les Anges) apportèrent à Abraham l’heureuse nouvelle en lui disant : « Paix ! (Salâm) » Il répondit : « Paix ! (Salâm) » Puis, sans tarder, il leur servit un veau rôti.



Traduction en français - Rachid Maach


69 Nos messagers ont apporté à Abraham l’heureuse nouvelle[606]. A leur arrivée, ils le saluèrent : « La paix soit avec toi ! » « La paix soit avec vous », répondit-il. Puis il leur servit sans tarder un veau rôti.


[606] Il s’agit des anges, à l’apparence humaine, envoyés par Allah à Abraham pour lui annoncer la naissance d’Isaac.

sourate 11 verset 69 English


And certainly did Our messengers come to Abraham with good tidings; they said, "Peace." He said, "Peace," and did not delay in bringing [them] a roasted calf.

page 229 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 69 sourates Hud


ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا سلاما قال سلام فما لبث أن جاء بعجل حنيذ

سورة: هود - آية: ( 69 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 229 )

Versets du Coran en français

  1. combien avons-Nous fait périr, avant eux, de générations bien plus fortes qu'eux. Ils avaient parcouru
  2. Et une fois qu'Il a dissipé votre malheur, voilà qu'une partie d'entre vous se mettent
  3. Puis, lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: «Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une fille» or
  4. «Voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir
  5. un Messager qui vous récite les versets d'Allah comme preuves claires, afin de faire sortir
  6. Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
  7. Mais quiconque se repent après son tort et se réforme, Allah accepte son repentir. Car,
  8. Pour y demeurer éternellement tant que dureront les cieux et la terre - à moins
  9. Ecarte-toi donc, de celui qui tourne le dos à Notre rappel et qui ne désire
  10. dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
sourate Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Hud Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Hud Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Hud Al Hosary
Al Hosary
sourate Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères