sourate 78 verset 13 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naba verset 13 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾
[ النبأ: 13]

(Muhammad Hamid Allah)

et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente, [An-Naba: 13]

sourate An-Naba en français

Arabe phonétique

Wa Ja`alna Sirajaan Wa Hhajaan


Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 13

Nous avons fait du Soleil une lampe très incandescente et lumineuse.


Traduction en français

13. et y avons mis un flambeau à l’ardente lumière.



Traduction en français - Rachid Maach


13 et fait du soleil un flambeau vous procurant à la fois chaleur et lumière brillante ?


sourate 78 verset 13 English


And made [therein] a burning lamp

page 582 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 13 sourates An-Naba


وجعلنا سراجا وهاجا

سورة: النبأ - آية: ( 13 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

Versets du Coran en français

  1. Ils ont failli te détourner de ce que Nous t'avions révélé, [dans l'espoir] qu'à la
  2. Et c'est ainsi que Nous fîmes qu'ils furent découverts, afin qu'ils [les gens de la
  3. Sachez qu'Allah redonne la vie à la terre une fois morte. Certes, Nous vous avons
  4. Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous
  5. Nous avons effectivement donné à David et à Salomon une science; et ils dirent: «Louange
  6. Les hommes ont autorité sur les femmes, en raison des faveurs qu'Allah accorde à ceux-là
  7. Quand la terre sera secouée violemment,
  8. Etant entrés comme leur père le leur avait commandé [cela] ne leur servit à rien
  9. Ceux à qui Nous avons donné le Livre, le reconnaissent comme ils reconnaissent leurs enfants.
  10. Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
sourate An-Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naba Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naba Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naba Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naba Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 29, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères