sourate 37 verset 89 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ﴾
[ الصافات: 89]
et dit: «Je suis malade». [As-Saaffat: 89]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Faqala `Inni Saqimun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 89
Afin de ne pas se rendre avec eux sur leur lieu de festivité, il leur dit en guise d’excuse: Je suis malade.
Traduction en français
89. et dit : « Je me sens malade. »[436]
[436] C’était l’excuse trouvée par Abraham pour ne pas assister aux cérémonies païennes de son peuple.
Traduction en français - Rachid Maach
89 il dit : « Je suis malade[1149]. »
[1149] Ces mots ne sont pas en soi mensongers puisqu’il était bel et bien « malade » de leurs pratiques idolâtres.
sourate 37 verset 89 English
And said, "Indeed, I am [about to be] ill."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et jardins luxuriants.
- Dis: «Parcourez la terre et voyez ce qu'il est advenu des criminels».
- Et n'épousez pas les femmes que vos pères ont épousées, exception faite pour le passé.
- Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes
- C'est Lui qui est Dieu dans le ciel et Dieu sur terre; et c'est Lui
- O mon père, je crains qu'un châtiment venant du Tout Miséricordieux ne te touche et
- Il les guidera et améliorera leur condition.
- Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent.
- Et c'est Lui qui envoya les vents comme une annonce précédant Sa miséricorde. Nous fîmes
- Et le jour où seront présentés au Feu ceux qui ont mécru (on leur dira):
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères