sourate 17 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 48]
Vois ce à quoi ils te comparent! Ils s'égarent donc et sont incapables de trouver un chemin (vers la vérité). [Al-Isra: 48]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Anzur Kayfa Đarabu Laka Al-`Amthala Fađallu Fala Yastati`una Sabilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 48
Ô Messager, médite avec étonnement les différents sobriquets dont ils t’ont affublé et comment ils ont dévié de ce fait de la vérité. Désemparés, ils n’arrivent pas à trouver la voie qui mène à cette vérité.
Traduction en français
48. Voilà à quoi ils t’assimilent ! Ils se sont égarés et ne sauront retrouver leur chemin.
Traduction en français - Rachid Maach
48 Vois à quoi ils osent te comparer, incapables dans leur égarement de trouver la vérité.
sourate 17 verset 48 English
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsque vint Notre ordre, Nous sauvâmes, par une miséricorde de Notre part, Chuayb et ceux
- Alors [Allah] dit: «O Iblis, pourquoi n'es-tu pas au nombre des prosternés?»
- Mais si sa tunique est déchirée par derrière, alors c'est elle qui mentit, tandis qu'il
- Dis: «Dans ce qui m'a été révélé, je ne trouve d'interdit, à aucun mangeur d'en
- «Et prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela. Et ne
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la
- N'ont-ils donc jamais parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui
- Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil
- (Rappelez-vous), quand Allah vous promettait qu'une des deux bandes sera à vous. Vous désiriez vous
- Aucun nouveau rappel ne leur vient du Tout Miséricordieux sans qu'ils ne l'esquivent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères