sourate 32 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ۖ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنسَانِ مِن طِينٍ﴾
[ السجدة: 7]
qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile, [As-Sajda: 7]
sourate As-Sajda en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi `Ahsana Kulla Shay`in Khalaqahu Wa Bada`a Khalqa Al-`Insani Min Tinin
Interprétation du Coran sourate As-Sajdah Verset 7
Il est Celui qui a excellé dans ce qu’Il a créé et qui créa Adam d’argile sans modèle préalable.
Traduction en français
7. Qui a parfaitement modelé tout ce qu’Il a créé, et Qui a initié la création de l’homme à partir de l’argile.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Celui qui a créé toute chose à la perfection et qui a créé le premier homme à partir d’argile,
sourate 32 verset 7 English
Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Diront-ils qu'il (Muhammad) l'a inventé? Ceci est, au contraire, la vérité venant de ton Seigneur
- ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés,
- Allah n'a pas placé à l'homme deux cœurs dans sa poitrine. Il n'a point assimilé
- C'est Lui qui a créé les jardins, treillagés et non treillagés; ainsi que les palmiers
- Et raconte-leur l'histoire de celui à qui Nous avions donné Nos signes et qui s'en
- Les Thamûd et les 'Aad avaient traité de mensonge le cataclysme.
- Et: «Jette ton bâton». Quand il le vit remuer comme un serpent, il tourna le
- Eh quoi! Celui à qui on a enjolivé sa mauvaise action au point qu'il la
- Mais tu t'étonnes, et ils se moquent!
- Ce sont ceux-là qui ont mérité la sentence [prescrite] en même temps que des communautés
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Sajda avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Sajda mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Sajda Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



