sourate 32 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ۖ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنسَانِ مِن طِينٍ﴾
[ السجدة: 7]
qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile, [As-Sajda: 7]
sourate As-Sajda en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi `Ahsana Kulla Shay`in Khalaqahu Wa Bada`a Khalqa Al-`Insani Min Tinin
Interprétation du Coran sourate As-Sajdah Verset 7
Il est Celui qui a excellé dans ce qu’Il a créé et qui créa Adam d’argile sans modèle préalable.
Traduction en français
7. Qui a parfaitement modelé tout ce qu’Il a créé, et Qui a initié la création de l’homme à partir de l’argile.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Celui qui a créé toute chose à la perfection et qui a créé le premier homme à partir d’argile,
sourate 32 verset 7 English
Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il les a certes dénombrés et bien comptés.
- Et ton Seigneur est le Pardonneur, le Détenteur de la miséricorde. S'Il s'en prenait à
- Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait
- A Allah appartient l'Inconnaissable des cieux et de la terre, et c'est à Lui que
- Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux.
- jusqu'au jour de l'Instant bien Connu».
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette Maison [la Ka'ba],
- Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] de couple. Peut-être vous rappellerez-vous?
- Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocheront à proximité de Nous. Sauf celui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Sajda avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Sajda mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Sajda Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



