sourate 32 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ۖ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنسَانِ مِن طِينٍ﴾
[ السجدة: 7]
qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile, [As-Sajda: 7]
sourate As-Sajda en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi `Ahsana Kulla Shay`in Khalaqahu Wa Bada`a Khalqa Al-`Insani Min Tinin
Interprétation du Coran sourate As-Sajdah Verset 7
Il est Celui qui a excellé dans ce qu’Il a créé et qui créa Adam d’argile sans modèle préalable.
Traduction en français
7. Qui a parfaitement modelé tout ce qu’Il a créé, et Qui a initié la création de l’homme à partir de l’argile.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Celui qui a créé toute chose à la perfection et qui a créé le premier homme à partir d’argile,
sourate 32 verset 7 English
Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Votre création et votre résurrection [à tous] sont [aussi faciles à Allah] que s'il s'agissait
- Et craignez le Feu préparé pour les mécréants.
- ou bien Il donne à la fois garçons et filles; et Il rend stérile qui
- Ils disent: «Si nous retournons à Médine, le plus puissant en fera assurément sortir le
- ou que tu fasses tomber sur nous, comme tu le prétends, le ciel en morceaux;
- «Si tu es venu avec un miracle, dit (Pharaon,) apporte-le donc, si tu es du
- Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines.
- Alif, Lâm, Mîm.
- O mes deux compagnons de prison! L'un de vous donnera du vin à boire à
- Afin de faire, de ce que jette le Diable, une tentation pour ceux qui ont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Sajda avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Sajda mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Sajda Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



