sourate 32 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ۖ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنسَانِ مِن طِينٍ﴾
[ السجدة: 7]
qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile, [As-Sajda: 7]
sourate As-Sajda en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi `Ahsana Kulla Shay`in Khalaqahu Wa Bada`a Khalqa Al-`Insani Min Tinin
Interprétation du Coran sourate As-Sajdah Verset 7
Il est Celui qui a excellé dans ce qu’Il a créé et qui créa Adam d’argile sans modèle préalable.
Traduction en français
7. Qui a parfaitement modelé tout ce qu’Il a créé, et Qui a initié la création de l’homme à partir de l’argile.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Celui qui a créé toute chose à la perfection et qui a créé le premier homme à partir d’argile,
sourate 32 verset 7 English
Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les jardins du séjour (éternel), où ils entreront et sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils
- Ceux qui ont cru en Allah et en Ses messagers ceux-là sont les grands véridiques
- Et ils disent: «A quand cette victoire, si vous êtes véridiques?»
- Et celle [la vierge Marie] qui avait préservé sa chasteté! Nous insufflâmes en elle un
- Et pour celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur, et préservé son âme
- Jette ce qu'il y a dans ta main droite; cela dévorera ce qu'ils ont fabriqué.
- Dès qu'il tourne le dos, il parcourt la terre pour y semer le désordre et
- Légers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans
- en une langue arabe très claire.
- Parmi Ses merveilles, sont la nuit et le jour, le soleil et la lune: ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Sajda avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Sajda mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Sajda Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



