sourate 37 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ﴾
[ الصافات: 7]
afin de le protéger contre tout diable rebelle. [As-Saaffat: 7]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Hifzaan Min Kulli Shaytanin Maridin
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 7
Nous avons préservé le ciel le plus bas, grâce à ces étoiles qui sont projetées contre tout démon rebelle.
Traduction en français
7. et l’avons soigneusement protégé de tout démon rebelle.
Traduction en français - Rachid Maach
7 par lesquelles Nous le protégeons des démons rebelles
sourate 37 verset 7 English
And as protection against every rebellious devil
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il les mit en pièces, hormis [la statue] la plus grande. Peut-être qu'ils reviendraient vers
- Voilà vraiment une exhortation pour les croyants!
- Si vous vous détournez, ne risquez-vous pas de semer la corruption sur terre et de
- O les croyants! Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. Et remerciez Allah,
- Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu
- Quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis qu'il bouillonne.
- Ainsi, Nous avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
- Tout ce qui vous a été donné [comme bien] n'est que jouissance de la vie
- La reine dit: «O notables! Une noble lettre m'a été lancée.
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



