sourate 37 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ﴾
[ الصافات: 7]
afin de le protéger contre tout diable rebelle. [As-Saaffat: 7]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Hifzaan Min Kulli Shaytanin Maridin
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 7
Nous avons préservé le ciel le plus bas, grâce à ces étoiles qui sont projetées contre tout démon rebelle.
Traduction en français
7. et l’avons soigneusement protégé de tout démon rebelle.
Traduction en français - Rachid Maach
7 par lesquelles Nous le protégeons des démons rebelles
sourate 37 verset 7 English
And as protection against every rebellious devil
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
- Et une fois qu'Il a dissipé votre malheur, voilà qu'une partie d'entre vous se mettent
- Qui te dit: peut-être [cherche]-t-il à se purifier?
- Dis: «Quiconque est ennemi de Gabriel doit connaître que c'est lui qui, avec la permission
- Alors Nous révélâmes à Moïse: «Frappe la mer de ton bâton». Elle se fendit alors,
- Est-ce que les gens pensent qu'on les laissera dire: «Nous croyons!» sans les éprouver?
- Rien, vraiment, ne se cache d'Allah de ce qui existe sur la terre ou dans
- Et ceux qui dépensent leurs biens avec ostentation devant les gens, et ne croient ni
- Louange à Celui qui a créé tous les couples de ce que la terre fait
- Dis: «Il m'a été révélé qu'un groupe de djinns prêtèrent l'oreille, puis dirent: «Nous avons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères