sourate 108 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ﴾
[ الكوثر: 1]
Nous t'avons certes, accordé l'Abondance. [Al-Kawthar: 1]
sourate Al-Kawthar en françaisArabe phonétique
Inna `A`taynaka Al-Kawthara
Interprétation du Coran sourate Al-Kawthar Verset 1
Ô Messager, Nous t’avons certainement accordé un bien immense, dont fait partie le fleuve Al-Kawthar du Paradis.
Traduction en français
1. Nous t’avons certes donné un Fleuve d’Abondance.[620]
[620] Cette traduction a le mérite de rendre compte des deux sens du mot « kawthar » : abondance tout court dans ce bas monde, (dans ce cas l’expression « fleuve d’abondance » serait une hyperbole par métaphore, comme dans l’expression « un fleuve d’idées » ou l’expression « corne d’abondance »), et fleuve qui en porte le nom au Paradis.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Nous t’avons, en vérité, accordé d’immenses faveurs[1612].
[1612] En particulier un fleuve du Paradis appelé Al-Kawthar.
sourate 108 verset 1 English
Indeed, We have granted you, [O Muhammad], al-Kawthar.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils désobéirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit d'une façon irrésistible.
- Est-ce qu'ils cherchent à hâter Notre châtiment?
- Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
- Quiconque viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- Mais non! Il sera certes, jeté dans la Hutamah.
- Dis: «Il m'a été interdit, une fois que les preuves me sont venues de mon
- Et les criminels verront le Feu. Ils seront alors convaincus qu'ils y tomberont et n'en
- Quand leur parvient une nouvelle rassurante ou alarmante, ils la diffusent. S'ils la rapportaient au
- Ni leurs biens, ni leurs enfants ne leur seront d'aucune utilité contre la [punition] d'Allah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kawthar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kawthar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kawthar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



