sourate 108 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ﴾
[ الكوثر: 1]
Nous t'avons certes, accordé l'Abondance. [Al-Kawthar: 1]
sourate Al-Kawthar en françaisArabe phonétique
Inna `A`taynaka Al-Kawthara
Interprétation du Coran sourate Al-Kawthar Verset 1
Ô Messager, Nous t’avons certainement accordé un bien immense, dont fait partie le fleuve Al-Kawthar du Paradis.
Traduction en français
1. Nous t’avons certes donné un Fleuve d’Abondance.[620]
[620] Cette traduction a le mérite de rendre compte des deux sens du mot « kawthar » : abondance tout court dans ce bas monde, (dans ce cas l’expression « fleuve d’abondance » serait une hyperbole par métaphore, comme dans l’expression « un fleuve d’idées » ou l’expression « corne d’abondance »), et fleuve qui en porte le nom au Paradis.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Nous t’avons, en vérité, accordé d’immenses faveurs[1612].
[1612] En particulier un fleuve du Paradis appelé Al-Kawthar.
sourate 108 verset 1 English
Indeed, We have granted you, [O Muhammad], al-Kawthar.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est Lui qui a étendu la terre et y a placé montagnes et fleuves.
- Certes, vous avez eu un bel exemple [à suivre] en Abraham et en ceux qui
- en dehors de Lui. Rusez donc tous contre moi et ne me donnez pas de
- Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: «Est-ce nous qui vous avons
- sur les divans, ils regardent.
- Par le jour quand il éclaire!
- Elle est paix et salut jusqu'à l'apparition de l'aube.
- Et quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes la
- Ni vos proches parents ni vos enfants ne vous seront d'aucune utilité le Jour de
- En vérité, votre seul Dieu est Allah en dehors de qui il n'y a point
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kawthar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kawthar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kawthar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



