sourate 86 verset 7 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tariq verset 7 (At-Tariq - الطارق).
  
   

﴿يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ﴾
[ الطارق: 7]

(Muhammad Hamid Allah)

sortie d'entre les lombes et les côtes. [At-Tariq: 7]

sourate At-Tariq en français

Arabe phonétique

Yakhruju Min Bayni As-Sulbi Wa At-Tara`ibi


Interprétation du Coran sourate At-Tariq Verset 7

et qui provient d’entre la colonne vertébrale et les côtes.


Traduction en français

7. sortant d’entre les reins (de l’homme) et les côtes (de la femme).



Traduction en français - Rachid Maach


7 qui sort d’entre l’épine dorsale et les côtes.


sourate 86 verset 7 English


Emerging from between the backbone and the ribs.

page 591 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 7 sourates At-Tariq


يخرج من بين الصلب والترائب

سورة: الطارق - آية: ( 7 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

Versets du Coran en français

  1. Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
  2. Ils porteront des vêtements verts de satin et de brocart. Et ils seront parés de
  3. Il n'appartient pas aux habitants de Médine, ni aux Bédouins qui sont autour d'eux, de
  4. Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)».
  5. de Pharaon qui était hautain et outrancier.
  6. Et quel pire injuste que celui qui fabrique un mensonge contre Allah ou qui dit:
  7. Nul malheur n'atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre
  8. Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous-mêmes de
  9. qui unissent ce qu'Allah a commandé d'unir, redoutent leur Seigneur et craignent une malheureuse reddition
  10. Mais ils ont adopté en dehors de Lui des divinités qui, étant elles-mêmes créées, ne

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tariq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tariq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tariq Complet en haute qualité
sourate At-Tariq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tariq Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tariq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tariq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tariq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tariq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tariq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate At-Tariq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tariq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tariq Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tariq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tariq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tariq Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tariq Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tariq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 1, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères