sourate 21 verset 71 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَجَّيْنَاهُ وَلُوطًا إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا لِلْعَالَمِينَ﴾
[ الأنبياء: 71]
Et Nous le sauvâmes, ainsi que Lot, vers une terre que Nous avions bénie pour tout l'univers. [Al-Anbiya: 71]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Wa Najjaynahu Wa Lutaan `Ila Al-`Arđi Allati Barakna Fiha Lil`alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 71
Nous avons sauvé Abraham et Loth puis les avons évacués vers la terre du Levant que Nous avons bénie par les prophètes que Nous y avons envoyés ainsi que par les bienfaits que Nous y avons répandus pour les créatures.
Traduction en français
71. Nous le sauvâmes ainsi que Loth, et les (conduisîmes) vers la terre que Nous avons bénie pour tous les êtres de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
71 Nous l’avons sauvé, ainsi que Loth, leur permettant à tous deux d’émigrer vers la terre[848] que Nous avons bénie pour toute l’humanité.
[848] Le pays de Canaan.
sourate 21 verset 71 English
And We delivered him and Lot to the land which We had blessed for the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes.
- Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- alors qu'ils n'en ont aucune science: ils ne suivent que la conjecture, alors que la
- Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi
- «Mangez et faites paître votre bétail». Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
- Et lorsque viennent vers toi ceux qui croient à nos versets (le Coran), dis: «Que
- Si Nous avions voulu prendre une distraction, Nous l'aurions prise de Nous-mêmes, si vraiment Nous
- Aurez-vous commerce charnel avec des mâles? Pratiquerez-vous le brigandage? Commettrez-vous le blâmable dans votre assemblée?»
- Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille?
- O vous qui croyez! Beaucoup de rabbins et de moines dévorent, les biens des gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères