sourate 26 verset 72 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴾
[ الشعراء: 72]
Il dit: «Vous entendent-elles lorsque vous [les] appelez? [Ach-Chuara: 72]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Hal Yasma`unakum `Idh Tad`una
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 72
Ensuite, Abraham leur dit: Vos idoles entendent-elles les invocations que vous leur adressez ?
Traduction en français
72. « Est-ce qu’elles vous entendent, leur demanda-t-il, quand vous les invoquez ?
Traduction en français - Rachid Maach
72 Abraham leur demanda : « Vous entendent-elles lorsque vous les invoquez ?
sourate 26 verset 72 English
He said, "Do they hear you when you supplicate?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il détient les clefs des cieux et de la terre; et ceux qui ne croient
- Et quand les enfants parmi vous atteignent la puberté, qu'ils demandent permission avant d'entrer, comme
- Il ne leur a été commandé, cependant, que d'adorer Allah, Lui vouant un culte exclusif,
- Par le Livre (le Coran) explicite.
- et le soleil court vers un gîte qui lui est assigné; telle est la détermination
- Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
- cependant qu'il est pour les croyants un guide et une miséricorde.
- (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
- Et il y a parmi les gens celui qui se sacrifie pour la recherche de
- Rien, vraiment, ne se cache d'Allah de ce qui existe sur la terre ou dans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



