sourate 26 verset 73 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ﴾
[ الشعراء: 73]
ou vous profitent-elles? ou vous nuisent-elles?» [Ach-Chuara: 73]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Aw Yanfa`unakum `Aw Yađurruna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 73
Vous comblent-elles de bienfaits lorsque vous leur faites des offrandes ou vous poursuivent-elles de représailles lorsque vous leur désobéissez?
Traduction en français
73. Peuvent-elles vous profiter ? Peuvent-elles vous nuire ? »
Traduction en français - Rachid Maach
73 Vous sont-elles d’une quelconque utilité ou sont-elles en mesure de vous nuire ? »
sourate 26 verset 73 English
Or do they benefit you, or do they harm?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est ainsi que Nous le fîmes descendre (Le Coran) en versets clairs et qu'Allah guide
- Ils dirent: «Nous essayerons de persuader son père. Certes, nous le ferons».
- Est-ce que celui qui était mort et que Nous avons ramené à la vie et
- ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés,
- Nous t'avons fait descendre le Livre en toute vérité. Adore donc Allah en Lui vouant
- En vérité; L'Heure va arriver: pas de doute là-dessus; mais la plupart des gens n'y
- Et quiconque aura été aveugle ici-bas, sera aveugle dans l'au-delà, et sera plus égaré [encore]
- Allah n'a pas placé à l'homme deux cœurs dans sa poitrine. Il n'a point assimilé
- Et quand vint Notre Ordre, Nous sauvâmes par une miséricorde de Notre part, Hûd et
- et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères