sourate 55 verset 73 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 73]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 73]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 73
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
73. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
73 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 73 English
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Rappelle-toi) quand les Anges dirent: «O Marie, voilà qu'Allah t'annonce une parole de Sa part:
- Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous
- Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
- Puis l'une des deux femmes vint à lui, d'une démarche timide, et lui dit: «Mon
- Ceux et celles qui font la charité et qui ont fait à Allah un prêt
- Et Nous avions envoyé Moïse, avec Nos miracles et une autorité incontestable,
- Et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec
- et de réciter le Coran». Quiconque se guide, c'est pour lui-même en effet qu'il se
- Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation:
- «O mon peuple, je crains pour vous le jour de l'Appel Mutuel,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères