sourate 43 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ وَجَعَلْنَاهُ مَثَلًا لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الزخرف: 59]
Il (Jésus) n'était qu'un Serviteur que Nous avions comblé de bienfaits et que Nous avions désigné en exemple aux Enfants d'Israël. [Az-Zukhruf: 59]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
In Huwa `Illa `Abdun `An`amna `Alayhi Wa Ja`alnahu Mathalaan Libani `Isra`ila
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 59
Jésus fils de Marie n’est qu’un serviteur d’Allah à qui Nous avons fait don de la Prophétie et envoyé en tant que Messager. Nous en avons fait un exemple pour les Israélites, illustrant ainsi le pouvoir d’Allah par sa création sans l’intervention d’un géniteur mâle comme lorsqu’Allah créa d’Adam sans géniteurs mâle et femelle.
Traduction en français
59. Il[482] n’est qu’un serviteur que Nous avons comblé de nos faveurs, et dont Nous avons fait un Signe pour les Enfants d’Israël.
[482] Jésus, fils de Marie.
Traduction en français - Rachid Maach
59 Jésus n’est en réalité qu’un de Nos serviteurs que Nous avons comblé de Nos faveurs et dont Nous avons fait un signe pour les fils d’Israël.
sourate 43 verset 59 English
Jesus was not but a servant upon whom We bestowed favor, and We made him an example for the Children of Israel.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsqu'il vit du feu, il dit à sa famille: «Restez ici! Je vois du feu
- Et le roi dit: «Amenez-le moi: je me le réserve pour moi-même». Et lorsqu'il lui
- C'est Lui Allah. Nulle divinité autre que Lui, le Connaisseur de l'Invisible tout comme du
- les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant.
- Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu'Allah
- Que ceux qui gardent avec avarice ce qu'Allah leur donne par Sa grâce, ne comptent
- N'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour?
- Il y a en cela [ces enseignements] une communication à un peuple d'adorateurs!
- Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards
- sauf par une miséricorde de Notre part, et à titre de jouissance pour un temps.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères