sourate 55 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 13]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 13]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 13
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
13. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux,[539] démentir ?
[539] « Vous deux » : les hommes et les djinns.
Traduction en français - Rachid Maach
13 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 13 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en
- Ils vous font des serments pour se faire agréer de vous, même si vous les
- Nous fîmes approcher les autres [Pharaon et son peuple].
- Aucun être ne sait ce qu'on a réservé pour eux comme réjouissance pour les yeux,
- Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
- Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits,
- Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.
- C'est à Allah qu'appartient, certes, tout ce qui est dans les cieux et sur la
- Dis: «C'est Lui, le Tout Miséricordieux. Nous croyons en Lui et c'est en Lui que
- Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



