sourate 55 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 13]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 13]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 13
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
13. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux,[539] démentir ?
[539] « Vous deux » : les hommes et les djinns.
Traduction en français - Rachid Maach
13 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 13 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alif, Lâm, Râ. (Voici) un livre que nous avons fait descendre sur toi, afin que
- Tu aurais vu le soleil, quand il se lève, s'écarter de leur caverne vers la
- Pensent-ils que ce que Nous leur accordons, en biens et en enfants,
- Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche,
- N'as-tu (Muhammad) pas vu ceux qui ont reçu une partie du Livre acheter l'égarement et
- Et ils furent poursuivis, ici-bas, d'une malédiction, ainsi qu'au Jour de la Résurrection. En vérité,
- «Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels».
- O vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager. Et craignez Allah.
- Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
- O gens! Certes, une preuve évidente vous est venue de la part de votre Seigneur.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



