sourate 27 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ﴾
[ النمل: 3]
qui accomplissent la Salât, acquittent la Zakât et croient avec certitude en l'au-delà. [An-Naml: 3]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yuqimuna As-Salaata Wa Yu`utuna Az-Zakaata Wa Hum Bil-`Akhirati Hum Yuqinuna
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 3
Ces croyants accomplissent la prière de manière complète et s’acquittent de l’aumône légale en la remettant à qui de droit. De plus, ils sont convaincus que c’est dans l’au-delà que l’on sera récompensé ou puni.
Traduction en français
3. qui accomplissent la Çalât, s’acquittent de la Zakât et ont une foi certaine en l’autre monde.
Traduction en français - Rachid Maach
3 qui accomplissent la prière, s’acquittent de l’aumône et, en l’au-delà, croient fermement.
sourate 27 verset 3 English
Who establish prayer and give zakah, and of the Hereafter they are certain [in faith].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- consigné dans des feuilles honorées,
- Noé dit: «Seigneur, ils m'ont désobéi et ils ont suivi celui dont les biens et
- Ils traitent de mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des
- pour quel péché elle a été tuée.
- entre les mains d'ambassadeurs
- Le Messager d'Allah leur avait dit: «La chamelle d'Allah! Laissez-la boire.
- Mais ceux qui ne croient pas persistent à démentir,
- Et Nous avions placé entre eux et les cités que Nous avions bénies, d'autres cités
- «O mon peuple, je crains pour vous le jour de l'Appel Mutuel,
- Ceux qui communiquaient les messages d'Allah, Le craignaient et ne redoutaient nul autre qu'Allah. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



