sourate 24 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Nur verset 8 (An-Nur - النور).
  
   

﴿وَيَدْرَأُ عَنْهَا الْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ النور: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre fois par Allah qu'il [son mari] est certainement du nombre des menteurs, [An-Nur: 8]

sourate An-Nur en français

Arabe phonétique

Wa Yadra`u `Anha Al-`Adhaba `An Tash/hada `Arba`a Shahadatin Billahi `Innahu Lamina Al-Kadhibina


Interprétation du Coran sourate An-Nur Verset 8

L’épouse encourt alors la lapidation à moins qu’elle n’atteste à son tour, en faisant serment par Allah, que son époux ment à quatre reprises.


Traduction en français

8. (La femme) ne sera pas passible du supplice si elle atteste quatre fois par Allah que (son époux) est un menteur.



Traduction en français - Rachid Maach


8 La femme accusée ne pourra alors échapper à la peine légale que si elle jure quatre fois par Allah que son mari a menti.


sourate 24 verset 8 English


But it will prevent punishment from her if she gives four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the liars.

page 350 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates An-Nur


ويدرأ عنها العذاب أن تشهد أربع شهادات بالله إنه لمن الكاذبين

سورة: النور - آية: ( 8 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 350 )

Versets du Coran en français

  1. Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi,
  2. «Cela afin qu'il sache que je ne l'ai pas trahi en son absence, et qu'en
  3. Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes; et
  4. Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les criminels».
  5. Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela
  6. Ils croient en Allah et au Jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et
  7. Possèdent-ils une partie du pouvoir? Ils ne donneraient donc rien aux gens, fût-ce le creux
  8. Et Allah ne le fit que (pour vous annoncer) une bonne nouvelle, et pour que
  9. Si Tu les châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi
  10. quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Nur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Nur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nur Complet en haute qualité
sourate An-Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Nur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Nur Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Nur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Nur Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, December 15, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères