sourate 69 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Haaqqa verset 10 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً﴾
[ الحاقة: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

Ils désobéirent au Messager de leur Seigneur. Celui-ci donc, les saisit d'une façon irrésistible. [Al-Haaqqa: 10]

sourate Al-Haaqqa en français

Arabe phonétique

Fa`asaw Rasula Rabbihim Fa`akhadhahum `Akhdhatan Rabiyahan


Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 10

Chacun de ces peuples désobéit au messager qui lui a été envoyé et le traita de menteur. Allah les saisit donc d’une manière plus féroce qu’il n’en faut pour les anéantir.


Traduction en français

10. Ils avaient désobéi au Messager de leur Seigneur Qui les emporta irréversiblement.



Traduction en français - Rachid Maach


10 désobéissant aux Messagers de leur Seigneur qui leur a infligé un châtiment d’une violence démesurée.


sourate 69 verset 10 English


And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].

page 567 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Al-Haaqqa


فعصوا رسول ربهم فأخذهم أخذة رابية

سورة: الحاقة - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

Versets du Coran en français

  1. Et sois patient. Car Allah ne laisse pas perdre la récompense des gens bienfaisants.
  2. Il dit: «O mon Seigneur, la prison m'est préférable à ce à quoi elles m'invitent.
  3. Dis: «Qui détient dans sa main la royauté absolue de toute chose, et qui protège
  4. Et Moïse dit: «O notre Seigneur, Tu as accordé à Pharaon et ses notables des
  5. «Saisissez-le! Puis, mettez-lui un carcan;
  6. Et dépensez de ce que Nous vous avons octroyé avant que la mort ne vienne
  7. Nous avons assurément fait périr les cités autour de vous; et Nous avons diversifié les
  8. Quand ils entrèrent auprès de David, il en fut effrayé. Ils dirent: «N'aie pas peur!
  9. Puis, au moment de partir avec les troupes, Tâlût dit: «Voici: Allah va vous éprouver
  10. Ils dirent: «Croirons-nous en deux hommes comme nous dont les congénères sont nos esclaves».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
sourate Al-Haaqqa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Haaqqa Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Haaqqa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Haaqqa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Haaqqa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Haaqqa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Haaqqa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Haaqqa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Haaqqa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Haaqqa Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Haaqqa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Haaqqa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Haaqqa Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Haaqqa Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Haaqqa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 9, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères