sourate 50 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 8]
à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant. [Qaf: 8]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Tabsiratan Wa Dhikra Likulli `Abdin Munibin
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 8
Nous avons créé tout cela en guise de clairvoyance et de rappel, à l’attention de tout serviteur qui se repent à son Seigneur.
Traduction en français
8. Voilà qui est à méditer et à retenir par tout serviteur qui aime à se repentir.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Voilà de quoi ouvrir les yeux de tout serviteur en quête de vérité et l’inciter à méditer.
sourate 50 verset 8 English
Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Deux hommes d'entre ceux qui craignaient Allah et qui étaient comblés par Lui de bienfaits
- [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.
- pas facile pour les mécréants.
- Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est
- pour lancer sur eux des pierres de glaise,
- N'ont-ils pas vu les oiseaux assujettis [au vol] dans l'atmosphère du ciel sans que rien
- (Et rappelez-vous), quand les hypocrites et ceux qui ont une maladie au cœur [dont la
- «Si, après cela, je t'interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse], alors ne m'accompagne
- Parmi Ses signes, Il envoie les vents comme annonciateurs, pour vous faire goûter de Sa
- Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



