sourate 48 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفتح: 8]
Nous t'avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur, [Al-Fath: 8]
sourate Al-Fath en françaisArabe phonétique
Inna `Arsalnaka Shahidaan Wa Mubashiraan Wa Nadhiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Fath Verset 8
Ô Messager, Nous t’avons envoyé en tant que témoin contre ta communauté le Jour de la Résurrection et afin d’annoncer aux croyants le secours et la suprématie dont Allah leur fera don, ainsi que les délices qu’Il leur réserve dans l’au-delà. Nous t’avons également envoyé afin d’avertir les mécréants et de les menacer de l’humiliation et de la défaite qu’ils subiront face aux croyants dans le bas monde et du châtiment douloureux qui les attend dans l’au-delà.
Traduction en français
8. Nous t’avons envoyé en témoin, en annonciateur et en avertisseur,
Traduction en français - Rachid Maach
8 Nous t’avons envoyé comme témoin pour annoncer la bonne nouvelle et mettre en garde les hommes,
sourate 48 verset 8 English
Indeed, We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis ils firent volte-face et dirent: «Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas».
- Si donc ils tournent le dos... alors Allah connaît bien les semeurs de corruption!
- et que les montagnes seront pulvérisées,
- Il m'est seulement révélé que je suis un avertisseur clair».
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Certes ceux qui croient, font de bonnes œuvres et s'humilient devant leur Seigneur, voilà les
- Ceux qui ont mécru auront un dur châtiment, tandis que ceux qui croient et accomplissent
- La vie présente n'est que jeu et amusement; alors que si vous croyez et craignez,
- Et suivez la meilleure révélation qui vous est descendue de la part de votre Seigneur,
- alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fath avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fath mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fath Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



