sourate 37 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا﴾
[ الصافات: 2]
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. [As-Saaffat: 2]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Falzzajirati Zajraan
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 2
Je prête serment par les anges qui poussent les nuages vers le lieu où Allah veut qu’il pleuve.
Traduction en français
2. qui poussent énergiquement (les nuages),
Traduction en français - Rachid Maach
2 Par les anges chargés de pousser[1136] !
[1136] Les nuages, selon la majorité des exégètes.
sourate 37 verset 2 English
And those who drive [the clouds]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent.
- qui m'a créé, et c'est Lui qui me guide;
- D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin):
- On s'est certes moqué des messagers avant toi. Alors, J'ai donné un répit aux mécréants.
- Et Nous le bénîmes ainsi que Isaac. Parmi leurs descendances il y a [l'homme] de
- Et qui te dira ce qu'est la Hutamah?
- tout en ayant la crainte,
- (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations
- le jour où l'homme s'enfuira de son frère,
- Et les criminels verront le Feu. Ils seront alors convaincus qu'ils y tomberont et n'en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères