sourate 37 verset 2 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 2 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا﴾
[ الصافات: 2]

(Muhammad Hamid Allah)

Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. [As-Saaffat: 2]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Falzzajirati Zajraan


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 2

Je prête serment par les anges qui poussent les nuages vers le lieu où Allah veut qu’il pleuve.


Traduction en français

2. qui poussent énergiquement (les nuages),



Traduction en français - Rachid Maach


2 Par les anges chargés de pousser[1136] !


[1136] Les nuages, selon la majorité des exégètes.

sourate 37 verset 2 English


And those who drive [the clouds]

page 446 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 2 sourates As-Saaffat


فالزاجرات زجرا

سورة: الصافات - آية: ( 2 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui mangent [disposent] injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu
  2. Et c'est Allah qui envoie les vents qui soulèvent un nuage que Nous poussons ensuite
  3. Les hypocrites seront, certes, au plus bas fond du Feu, et tu ne leur trouveras
  4. et que Nous sommes plus proche de lui que vous [qui l'entourez] mais vous ne
  5. Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui des prodiges de la part
  6. Nous envoyâmes parmi elles un Messager [issu] d'elles pour leur dire: «Adorez Allah. Vous n'avez
  7. Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils
  8. Et place ta confiance dans le Tout Puissant, le Très Miséricordieux,
  9. Et j'ai suivi la religion de mes ancêtres, Abraham, Isaac et Jacob. Il ne nous
  10. C'est Lui qui vous a désigné la nuit pour que vous vous y reposiez, et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 25, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères