sourate 89 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future! [Al-Fajr: 24]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Yaqulu Ya Laytani Qaddamtu Lihayati
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 24
Accablé de regret, il dira: Si seulement j’avais accompli de bonnes œuvres en prévision de mon au-delà qui est ma véritable vie.
Traduction en français
24. Il dira : « Ah, Si seulement j’avais prévu (de faire le bien) pour ma vie (dans l’autre monde) ! »
Traduction en français - Rachid Maach
24 Il dira : « Si seulement j’avais œuvré pour le salut de mon âme ! »
sourate 89 verset 24 English
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et de ceux qui disent: «Nous sommes chrétiens», Nous avons pris leur engagement. Mais ils
- Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, Tuwâ.
- Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et
- [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse.
- Eh bien non! Ils sauront bientôt.
- Ils dirent: «En vérité, c'est vers notre Seigneur que nous retournerons.
- Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui
- Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni.
- à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera».
- Et lorsqu'Abraham dit à son père et à son peuple: «Je désavoue totalement ce que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères