sourate 89 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future! [Al-Fajr: 24]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Yaqulu Ya Laytani Qaddamtu Lihayati
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 24
Accablé de regret, il dira: Si seulement j’avais accompli de bonnes œuvres en prévision de mon au-delà qui est ma véritable vie.
Traduction en français
24. Il dira : « Ah, Si seulement j’avais prévu (de faire le bien) pour ma vie (dans l’autre monde) ! »
Traduction en français - Rachid Maach
24 Il dira : « Si seulement j’avais œuvré pour le salut de mon âme ! »
sourate 89 verset 24 English
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et jardins luxuriants.
- Nous lachâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de
- Dis: «Il m'a été révélé qu'un groupe de djinns prêtèrent l'oreille, puis dirent: «Nous avons
- Détourne-toi d'eux. Le jour où l'appeleur appellera vers une chose affreuse,
- N'ont-ils pas vu qu'Allah qui a créé les cieux et la terre est capable de
- Et dis: «Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables.
- N'as-tu pas vu ceux qui ont pris pour alliés des gens contre qui Allah S'est
- Et Nous avions certes éprouvé Salomon en plaçant sur son siège un corps. Ensuite, il
- Ne vous avons-Nous pas créés d'une eau vile
- O mon peuple, faites équitablement pleine mesure et plein poids, ne dépréciez pas aux gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères