sourate 89 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future! [Al-Fajr: 24]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Yaqulu Ya Laytani Qaddamtu Lihayati
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 24
Accablé de regret, il dira: Si seulement j’avais accompli de bonnes œuvres en prévision de mon au-delà qui est ma véritable vie.
Traduction en français
24. Il dira : « Ah, Si seulement j’avais prévu (de faire le bien) pour ma vie (dans l’autre monde) ! »
Traduction en français - Rachid Maach
24 Il dira : « Si seulement j’avais œuvré pour le salut de mon âme ! »
sourate 89 verset 24 English
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Soyez assidus aux Salâts et surtout la Salât médiane; et tenez-vous debout devant Allah, avec
- Alors Noé dit: «Seigneur, je cherche Ta protection contre toute demande de ce dont je
- Puis, lorsque Notre ordre vint, Nous sauvâmes Sâlih et ceux qui avaient cru avec lui,
- Rendez-vous donc tous deux auprès de Pharaon, puis dites: «Nous sommes les messagers du Seigneur
- Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.
- Le jour où l'Heure arrivera, ce jour-là ils se sépareront [les uns des autres].
- Dis: «La mort que vous fuyez va certes vous rencontrer. Ensuite vous serez ramenés à
- Les croyants n'ont pas à quitter tous leurs foyers. Pourquoi de chaque clan quelques hommes
- Les Romains ont été vaincus,
- C'est Allah qui Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



