sourate 37 verset 78 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 78 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 78]

(Muhammad Hamid Allah)

et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité, [As-Saaffat: 78]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Wa Tarakna `Alayhi Fi Al-`Akhirina


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 78

Nous avons fait en sorte que les peuples futurs le mentionnent en bien.


Traduction en français

78. et nous le fîmes passer à la postérité.



Traduction en français - Rachid Maach


78 et fait en sorte que ses vertus passent à la postérité.


sourate 37 verset 78 English


And left for him [favorable mention] among later generations:

page 449 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 78 sourates As-Saaffat


وتركنا عليه في الآخرين

سورة: الصافات - آية: ( 78 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

Versets du Coran en français

  1. Est-ce que celui dont Allah ouvre la poitrine à l'Islam et qui détient ainsi une
  2. Ce sont ceux-là qui ont mérité la sentence [prescrite] en même temps que des communautés
  3. Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux
  4. Le culte, auquel ceux-là s'adonnent, est caduc; et tout ce qu'ils font est nul et
  5. Et (Allah) lui enseignera l'écriture, la sagesse, la Thora et l'Evangile,
  6. Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais
  7. Allah! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même «Al-Qayyûm».
  8. Mais s'ils se décident au divorce, (celui-ci devient exécutoire) car Allah est certes Audient et
  9. Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu,
  10. C'est pour une juste raison qu'Allah a créé les cieux et la terre. Voilà bien

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 10, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères