sourate 79 verset 36 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naziat verset 36 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ﴾
[ النازعات: 36]

(Muhammad Hamid Allah)

l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera... [An-Naziat: 36]

sourate An-Naziat en français

Arabe phonétique

Wa Burrizati Al-Jahimu Liman Yara


Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 36

On apportera alors l’Enfer qui sera visible à ceux qui le regarderont.


Traduction en français

36. et que l’Enfer sera mis en évidence devant quiconque peut voir,



Traduction en français - Rachid Maach


36 et que le Brasier apparaîtra clairement à tous,


sourate 79 verset 36 English


And Hellfire will be exposed for [all] those who see -

page 584 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 36 sourates An-Naziat


وبرزت الجحيم لمن يرى

سورة: النازعات - آية: ( 36 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

Versets du Coran en français

  1. O notre Seigneur, j'ai établi une partie de ma descendance dans une vallée sans agriculture,
  2. Nous ne les avons créés qu'en toute vérité. Mais la plupart d'entre eux ne savent
  3. Et n'eussent été la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde et (n'eût été) qu'Allah
  4. Et tu les aurais cru éveillés, alors qu'ils dorment. Et Nous les tournons sur le
  5. Et ceux qui ne croient pas dirent: «Voulez-vous que l'on vous montre un homme qui
  6. Peu de temps après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du
  7. Il dit: «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc
  8. Emportez ma tunique que voici, et appliquez-la sur le visage de mon père: il recouvrera
  9. quand nous faisions de vous les égaux du Seigneur de l'univers.
  10. N'ont-ils donc pas observé le ciel au-dessus d'eux, comment Nous l'avons bâti et embelli; et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
sourate An-Naziat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naziat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naziat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naziat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naziat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naziat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naziat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Naziat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naziat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naziat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naziat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naziat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naziat Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naziat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naziat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 8, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères