sourate 76 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا﴾
[ الإنسان: 8]
et offrent la nourriture, malgré son amour, au pauvre, à l'orphelin et au prisonnier, [Al-Insan: 8]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Wa Yut`imuna At-Ta`ama `Ala Hubbihi Miskinaan Wa Yatimaan Wa `Asiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 8
Ils offrent de la nourriture aux nécessiteux, les pauvres, orphelins et prisonniers, malgré leur propre état de nécessité et leur propre désir de cette nourriture.
Traduction en français
8. Ils donnaient la nourriture, qui leur était pourtant chère, au pauvre, à l’orphelin et au prisonnier.
Traduction en français - Rachid Maach
8 et offraient de la nourriture, pourtant si chère à leurs yeux, au nécessiteux, à l’orphelin et au captif,
sourate 76 verset 8 English
And they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
- Tout ce que vous possédez s'épuisera, tandis que ce qui est auprès d'Allah durera. Et
- Puis, lorsqu'il vit que leurs mains ne l'approchaient pas, il fut pris de suspicion à
- Ils tuèrent la chamelle, désobéirent au commandement de leur Seigneur et dirent: «O Sâlih, fais
- - «Seigneur, dit Zacharie, donne-moi un signe.» - «Ton signe, dit Allah, c'est que pendant
- Dis: «Louange à Allah! Il vous fera voir Ses preuves, et vous les reconnaîtrez». Ton
- Mais oui! Si vous êtes endurants et pieux, et qu'ils [les ennemis] vous assaillent immédiatement,
- Et quand Jésus apporta les preuves, il dit: «Je suis venu à vous avec la
- S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
- Ceux qui ne croient pas et meurent mécréants, recevront la malédiction d'Allah, des Anges et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères