sourate 77 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 47]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 47]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 47
Que l’anéantissement, le châtiment et la perdition s’abattent ce jour-là, sur ceux qui traitent de mensonge ce qu’Allah réserve aux pieux.
Traduction en français
47. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
47 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 47 English
Woe, that Day, to the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah connaît l'Inconnaissable des cieux et de la terre et Allah est Clairvoyant sur ce
- Lorsqu'Il les a sauvés, les voilà qui, sur terre, transgressent injustement. O gens! Votre transgression
- Et n'obéis pas aux infidèles et aux hypocrites, ne prête pas attention à leur méchanceté
- Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient
- Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors
- Et il fera partir la colère de leurs cœurs. Allah accueille le repentir de qui
- Creusez-vous habilement des maisons dans les montagnes?
- Voilà le Paradis dont Nous ferons hériter ceux de Nos serviteurs qui auront été pieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères