sourate 70 verset 9 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Maarij verset 9 (Al-Maarij - المعارج).
  
   

﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ﴾
[ المعارج: 9]

(Muhammad Hamid Allah)

et les montagnes comme de la laine, [Al-Maarij: 9]

sourate Al-Maarij en français

Arabe phonétique

Wa Takunu Al-Jibalu Kal`ihni


Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 9

et que les montagnes seront aussi légères que de la laine.


Traduction en français

9. et les montagnes seront comme de la laine éparpillée.



Traduction en français - Rachid Maach


9 et les montagnes seront comme de la laine en flocons[1475].


[1475] Dispersés par le vent.

sourate 70 verset 9 English


And the mountains will be like wool,

page 568 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 9 sourates Al-Maarij


وتكون الجبال كالعهن

سورة: المعارج - آية: ( 9 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

Versets du Coran en français

  1. C'est égal, pour eux, que tu implores le pardon pour eux ou que tu ne
  2. Et ceux qui n'espèrent pas Nous rencontrer disent: «Si seulement on avait fait descendre sur
  3. et quand ceux-ci commettent une turpitude, ils disent: «C'est une coutume léguée par nos ancêtres
  4. Qui te dit: peut-être [cherche]-t-il à se purifier?
  5. Invente-t-il un mensonge contre Allah? ou bien est-il fou?» [Non], mais ceux qui ne croient
  6. (en lui disant): «Fabrique des cottes de mailles complètes et mesure bien les mailles». Et
  7. O mon Seigneur! Fais que j'accomplisse assidûment la Salât ainsi qu'une partie de ma descendance;
  8. et la bonté envers ma mère. Il ne m'a fait ni violent ni malheureux.
  9. Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement?
  10. Voilà le prix de votre exultation sur terre, sans raison, ainsi que de votre joie

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
sourate Al-Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Maarij Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 21, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères