sourate 20 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا﴾
[ طه: 33]
afin que nous Te glorifions beaucoup, [Ta-Ha: 33]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Kay Nusabbihaka Kathiraan
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 33
Afin que Nous Te glorifiions souvent.
Traduction en français
33. afin que nous Te rendions gloire abondamment,
Traduction en français - Rachid Maach
33 Nous pourrons ainsi sans cesse célébrer Ta gloire
sourate 20 verset 33 English
That we may exalt You much
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le poisson l'avala alors qu'il était blâmable.
- La grande terreur ne les affligera pas, et les Anges les accueilleront: «voici le jour
- Ceux-là auront pour récompense un lieu élevé [du Paradis] à cause de leur endurance, et
- Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à
- Nous lui révélâmes: «Construis l'arche sous Nos yeux et selon Notre révélation. Et quand Notre
- Il n'est point de cité [injuste] que Nous ne fassions périr avant le Jour de
- C'est Lui qui envoie les vents comme une annonce de Sa Miséricorde. Puis, lorsqu'ils transportent
- Allah veut vous éclairer, vous montrer les voies des hommes d'avant vous, et aussi accueillir
- Et s'ils patientaient jusqu'à ce que tu sortes à eux ce serait certes mieux pour
- Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons: et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères