sourate 20 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا﴾
[ طه: 33]
afin que nous Te glorifions beaucoup, [Ta-Ha: 33]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Kay Nusabbihaka Kathiraan
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 33
Afin que Nous Te glorifiions souvent.
Traduction en français
33. afin que nous Te rendions gloire abondamment,
Traduction en français - Rachid Maach
33 Nous pourrons ainsi sans cesse célébrer Ta gloire
sourate 20 verset 33 English
That we may exalt You much
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et offrent la nourriture, malgré son amour, au pauvre, à l'orphelin et au prisonnier,
- Votre Seigneur, c'est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours,
- Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
- Ils troquent à vil prix les versets d'Allah (le Coran) et obstruent Son chemin. Ce
- Il en est ainsi, parce qu'ils ont aimé la vie présente plus que l'au-delà. Et
- Tu n'es qu'un homme comme nous. Apporte donc un prodige, si tu es du nombre
- Que leurs paroles ne t'affligent donc pas! Nous savons ce qu'ils cachent et ce qu'ils
- Ceux qui ont cru et n'ont point troublé la pureté de leur foi par quelqu'inéquité
- Ils se sont divisés en sectes. Mais tous, retourneront à Nous.
- Ne vois-tu point ceux qui troquent les bienfaits d'Allah contre l'ingratitude et établissent leur peuple
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



