sourate 20 verset 83 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
«Pourquoi Moïse t'es-tu hâté de quitter ton peuple?» [Ta-Ha: 83]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Wa Ma `A`jalaka `An Qawmika Ya Musa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 83
Ô Moïse, quelle est la raison qui t’a fait prématurément quitter les tiens et marcher devant eux sans désigner personne à leur tête pour te remplacer?
Traduction en français
83. « Qu’est-ce donc qui t’a fait quitter si tôt ton peuple, ô Moïse ? » (dit Allah).
Traduction en français - Rachid Maach
83 Le Seigneur dit : « Pour quelle raison, Moïse, as-tu devancé les tiens ? »
sourate 20 verset 83 English
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ont-ils pris des maîtres en dehors de Lui ? C'est Allah qui est le seul
- arrachant brutalement la peau du crâne.
- Dis: «Je ne détiens pour moi rien qui peut me nuire ou me profiter, excepté
- Et ceux qui recherchent l'au-delà et fournissent les efforts qui y mènent, tout en étant
- la vue n'a nullement dévié ni outrepassé la mesure.
- C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah
- Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans
- c'est alors que la vraie promesse s'approchera, tandis que les regards de ceux qui ont
- «Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était
- Et donnez aux orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



