sourate 17 verset 81 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ ۚ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا﴾
[ الإسراء: 81]
Et dis: «La Vérité (l'Islam) est venue et l'Erreur a disparu. Car l'Erreur est destinée à disparaître». [Al-Isra: 81]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Wa Qul Ja`a Al-Haqqu Wa Zahaqa Al-Batilu `Inna Al-Batila Kana Zahuqaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 81
Ô Messager, dis à ces polythéistes: L’Islam est venu et le secours promis par Allah est devenu réalité. Le polythéisme et la mécréance quant à eux, ont disparu. En effet le faux se volatilise et ne subsiste pas face au vrai.
Traduction en français
81. Dis : « La vérité est venue, l’erreur s’en est allée, car l’erreur ne peut que s’en aller. »
Traduction en français - Rachid Maach
81 Dis : « La vérité a éclaté, faisant disparaître le faux. Car le faux est voué à disparaître. »
sourate 17 verset 81 English
And say, "Truth has come, and falsehood has departed. Indeed is falsehood, [by nature], ever bound to depart."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- accrois par lui ma force!
- Ah! Non! Ceci est vraiment un Rappel.
- [Il en est ainsi] afin qu'Allah châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs
- les jardins du séjour (éternel), sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement. Et
- On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
- (autre) que le chemin de l'Enfer où ils demeureront éternellement. Et cela est facile à
- Le jour où Nous ferons marcher les montagnes et où tu verras la terre nivelée
- Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit?
- Endure (Muhammad) donc, comme ont enduré les messagers doués de fermeté; et ne te montre
- dans un haut Jardin,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères