sourate 28 verset 81 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qasas verset 81 (Al-Qasas - القصص).
  
   

﴿فَخَسَفْنَا بِهِ وَبِدَارِهِ الْأَرْضَ فَمَا كَانَ لَهُ مِن فِئَةٍ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُنتَصِرِينَ﴾
[ القصص: 81]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous fîmes donc que la terre l'engloutît, lui et sa maison. Aucun clan en dehors d'Allah ne fut là pour le secourir, et il ne pût se secourir lui-même. [Al-Qasas: 81]

sourate Al-Qasas en français

Arabe phonétique

Fakhasafna Bihi Wa Bidarihi Al-`Arđa Fama Kana Lahu Min Fi`atin Yansurunahu Min Duni Allahi Wa Ma Kana Mina Al-Muntasirina


Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 81

Nous l’avons alors fait engloutir par la terre lui, sa demeure et tout ce qu’elle contenait en guise de représailles contre son injustice. Il ne trouva aucun groupe pour le secourir et il fut incapable de se secourir lui-même.


Traduction en français

81. Nous fîmes soudain se fendre la terre sous lui. Lui et sa demeure y furent engloutis. Il n’y eut alors, en dehors d’Allah, aucun clan pour le secourir, et il ne put lui-même se secourir.



Traduction en français - Rachid Maach


81 Sur Notre ordre, Coré et sa demeure furent engloutis par la terre. Aucun clan ne put le préserver des rigueurs d’Allah dont il ne put lui-même se protéger.


sourate 28 verset 81 English


And We caused the earth to swallow him and his home. And there was for him no company to aid him other than Allah, nor was he of those who [could] defend themselves.

page 395 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 81 sourates Al-Qasas


فخسفنا به وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله وما كان من المنتصرين

سورة: القصص - آية: ( 81 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 395 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
    sourate Al-Qasas Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Al-Qasas Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Al-Qasas Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Al-Qasas Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Al-Qasas Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Al-Qasas Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Al-Qasas Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Al-Qasas Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Al-Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Al-Qasas Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Al-Qasas Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Al-Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Al-Qasas Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Al-Qasas Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Al-Qasas Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères