sourate 8 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 64]
O Prophète, Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent. [Al-Anfal: 64]
sourate Al-Anfal en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyuha An-Nabiyu Hasbuka Allahu Wa Mani Attaba`aka Mina Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Al-Anfal Verset 64
Ô Prophète, Allah te suffit contre les maux de tes ennemis et suffit également aux croyants qui t’accompagnent. Place donc ta confiance en Allah et remets t’en à Lui.
Traduction en français
64. Ô Prophète ! Allah et les croyants qui t’ont suivi te suffisent.
Traduction en français - Rachid Maach
64 Prophète ! Sache qu’Allah est un soutien bien suffisant pour toi et pour ceux des croyants qui te suivent au combat[508].
[508] Ou : sache qu’Allah est pour toi un soutien bien suffisant, de même que ceux des croyants qui te suivent au combat.
sourate 8 verset 64 English
O Prophet, sufficient for you is Allah and for whoever follows you of the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre, le reconnaissent comme ils reconnaissent leurs enfants.
- N'as-tu pas su (l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre Abraham
- qui, debout, assis, couchés sur leurs côtés, invoquent Allah et méditent sur la création des
- Telle ne cessa d'être leur lamentation jusqu'à ce que Nous les eûmes moissonnés et éteints.
- Et l'on fera circuler parmi eux des récipients d'argent et des coupes cristallines,
- O vous qui croyez! Combattez ceux des mécréants qui sont près de vous; et qu'ils
- Et Nous avons placé des montagnes fermes dans la terre, afin qu'elle ne s'ébranle pas
- Et Nous le sauvâmes, ainsi que Lot, vers une terre que Nous avions bénie pour
- Les magiciens furent donc réunis en rendez-vous au jour convenu.
- mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anfal avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anfal mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anfal Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères