sourate 8 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 64]
O Prophète, Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent. [Al-Anfal: 64]
sourate Al-Anfal en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyuha An-Nabiyu Hasbuka Allahu Wa Mani Attaba`aka Mina Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Al-Anfal Verset 64
Ô Prophète, Allah te suffit contre les maux de tes ennemis et suffit également aux croyants qui t’accompagnent. Place donc ta confiance en Allah et remets t’en à Lui.
Traduction en français
64. Ô Prophète ! Allah et les croyants qui t’ont suivi te suffisent.
Traduction en français - Rachid Maach
64 Prophète ! Sache qu’Allah est un soutien bien suffisant pour toi et pour ceux des croyants qui te suivent au combat[508].
[508] Ou : sache qu’Allah est pour toi un soutien bien suffisant, de même que ceux des croyants qui te suivent au combat.
sourate 8 verset 64 English
O Prophet, sufficient for you is Allah and for whoever follows you of the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ensuite, c'est à Nous de leur demander compte.
- Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse
- Allah dit: «Nous avons mis ton peuple à l'épreuve après ton départ. Et le Sâmirî
- (Rappelez-vous) quand vous fuyiez sans vous retourner vers personne, cependant que, derrière vous, le Messager
- Est-ce que celui qui était mort et que Nous avons ramené à la vie et
- Et implore d'Allah le pardon car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
- C'est pour une chose pareille que doivent ouvrer ceux qui ouvrent.
- S'ils se détournent, ...Nous ne t'avons pas envoyé pour assurer leur sauvegarde: tu n'es chargé
- et les montagnes comme de la laine cardée;
- Le Maître du Trône, le Tout-Glorieux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anfal avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anfal mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anfal Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



