sourate 76 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا﴾
[ الإنسان: 7]
Ils accomplissent leurs vœux et ils redoutent un jour dont le mal s'étendra partout. [Al-Insan: 7]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Yufuna Bin-Nadhri Wa Yakhafuna Yawmaan Kana Sharruhu Mustatiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 7
Les serviteurs qui en boivent, s’acquittent des actes d’obéissance qu’ils se sont imposés et redoutent un Jour dont le mal s’étendra partout. Il s’agit du Jour de la Résurrection.
Traduction en français
7. (Durant leur vie en ce bas monde), ils respectaient leurs vœux et redoutaient un jour au mal envahissant.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Ils étaient en effet fidèles à leurs engagements[1523], redoutaient un jour dont le mal se propagera inexorablement
[1523] Envers Allah, à travers notamment les vœux, et envers les hommes.
sourate 76 verset 7 English
They [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be widespread.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Allah a renvoyé, avec leur rage, les infidèles sans qu'ils n'aient obtenu aucun bien,
- afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges les plus importants.
- Ce Jour-là, Allah leur donnera leur pleine et vraie rétribution; et ils sauront que c'est
- Quant à ceux qui se mirent sur la bonne voie, Il les guida encore plus
- Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
- Il dit: «O mon Seigneur, la prison m'est préférable à ce à quoi elles m'invitent.
- Que les mécréants ne pensent pas qu'ils Nous ont échappé. Non, ils ne pourront jamais
- S'ils s'en détournent, alors dis-leur; «Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
- Muhammad n'a jamais été le père de l'un de vos hommes, mais le messager d'Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères