sourate 26 verset 82 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الشعراء: 82]
et c'est de Lui que je convoite le pardon de mes fautes le Jour de la Rétribution. [Ach-Chuara: 82]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhi `Atma`u `An Yaghfira Li Khati`ati Yawma Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 82
C’est Lui Seul dont j’espère le pardon de mes fautes le Jour de la Rétribution.
Traduction en français
82. et c’est Lui Dont j’espère le pardon de ma faute au Jour de la Rétribution.
Traduction en français - Rachid Maach
82 et qui, je l’espère, me pardonnera mes fautes le Jour du jugement.
sourate 26 verset 82 English
And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu'ils ne L'aient jamais vu auront un pardon et
- Eh quoi! Ils replient leurs poitrines afin de se cacher de Lui. Même lorsqu'ils se
- et que celui-ci le leur eut récité, ils n'y auraient pas cru.
- [Aaron] dit: «O fils de ma mère, ne me prends ni par la barbe ni
- O vous qui avez cru! Soyez les alliés d'Allah, à l'instar de ce que Jésus
- Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes
- Ils vivaient auparavant dans le luxe.
- Allah est certes capable de le ressusciter.
- Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu'Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères