sourate 23 verset 83 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المؤمنون: 83]
On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de vieilles sornettes». [Al-Muminun: 83]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Laqad Wu`idna Nahnu Wa `Aba`uuna Hadha Min Qablu `In Hadha `Illa `Asatiru Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 83
On nous a fait la promesse de nous ressusciter après notre mort et cette promesse a aussi été faite à nos ancêtres auparavant. Or nous ne l’avons pas vue se réaliser. Cela signifie que ce n’est qu’un mensonge hérité des anciens.
Traduction en français
83. Pareille promesse nous a déjà été faite, à nous comme à nos ancêtres. Ce ne sont, en vérité, que d’anciennes légendes ! »
Traduction en français - Rachid Maach
83 Voici une menace que nous avons déjà entendue, ainsi que nos ancêtres avant nous. Ce ne sont là que légendes du passé ! »
sourate 23 verset 83 English
We have been promised this, we and our forefathers, before; this is not but legends of the former peoples."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- l'homme, ce jour-là, dira: «Où fuir?»
- Je la châtierai sévèrement! ou je l'égorgerai! ou bien elle m'apportera un argument explicite».
- Et s'ils veulent te tromper, alors Allah te suffira. C'est Lui qui t'a soutenu par
- Que vous fassiez du bien, ouvertement ou en cachette, ou bien que vous pardonniez un
- Et [rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
- Mais (ce privilège) n'est donné qu'à ceux qui endurent et il n'est donné qu'au possesseur
- «Tu restais indifférent à cela. Et bien, Nous ôtons ton voile; ta vue est perçante
- C'est une grande abomination auprès d'Allah que de dire ce que vous ne faites pas.
- Et, lorsque vint Notre ordre, Nous renversâmes [la cité] de fond en comble, et fîmes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



