sourate 56 verset 83 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 83 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ﴾
[ الواقعة: 83]

(Muhammad Hamid Allah)

Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond), [Al-Waqia: 83]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Falawla `Idha Balaghati Al-Hulquma


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 83

Lorsque l’esprit remontera à la gorge


Traduction en français

83. Lorsque ( avant d’être rendue) l’âme remonte jusqu’à la gorge,



Traduction en français - Rachid Maach


83 Si seulement, lorsque l’âme remonte à la gorge,


sourate 56 verset 83 English


Then why, when the soul at death reaches the throat

page 537 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 83 sourates Al-Waqia


فلولا إذا بلغت الحلقوم

سورة: الواقعة - آية: ( 83 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

Versets du Coran en français

  1. Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
  2. Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour
  3. Et par la terre et Celui qui l'a étendue!
  4. Ne galopez point. Retournez plutôt au grand luxe où vous étiez et dans vos demeures,
  5. Et quant à celui qui croit et fait bonne œuvre, il aura, en retour, la
  6. N'est-il pas prouvé à ceux qui reçoivent la terre en héritage des peuples précédents que,
  7. Et il ne leur vient aucun des signes d'entre les signes de leur Seigneur, sans
  8. Puis il passa en revue les oiseaux et dit: «Pourquoi ne vois-je pas la huppe?
  9. Et j'ai suivi la religion de mes ancêtres, Abraham, Isaac et Jacob. Il ne nous
  10. Cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. La Demeure de l'au-delà est assurément la vraie

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 15, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères