sourate 53 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 13]
Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente, [An-Najm: 13]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Ra`ahu Nazlatan `Ukhra
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 13
Muħammad a revu Gabriel sous sa véritable apparence la nuit du Voyage Nocturne.
Traduction en français
13. Il l’avait déjà vu une autre fois,
Traduction en français - Rachid Maach
13 Il l’a pourtant vu une autre fois[1343]
[1343] Le Prophète a déjà vu l’ange Gabriel, mais cette fois au ciel, lors de son ascension, comme le montreront les versets qui suivent. Cette première vision est donc plus extraordinaire que celle que vous remettez en cause.
sourate 53 verset 13 English
And he certainly saw him in another descent
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'intercession auprès de Lui ne profite qu'à celui en faveur duquel Il la permet. Quand
- Et que les détenteurs de richesse et d'aisance parmi vous, ne jurent pas de ne
- On rapprochera alors le Paradis pour les pieux,
- Ils dirent: «T'étonnes-tu de l'ordre d'Allah? Que la miséricorde d'Allah et Ses bénédictions soient sur
- - Il dit: «O mon Seigneur, parce que Tu m'as induit en erreur, eh bien
- Seigneur! Pardonne-moi, et à mes père et mère et à celui qui entre dans ma
- Tandis que ceux auxquels le savoir a été donné dirent: «Malheur à vous! La récompense
- Donnez la pleine mesure et n'en faites rien perdre [aux gens].
- Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux avaient
- Et si Nous les avions fait périr par un châtiment avant lui [Muhammad], ils auraient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



