sourate 53 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 13]
Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente, [An-Najm: 13]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Ra`ahu Nazlatan `Ukhra
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 13
Muħammad a revu Gabriel sous sa véritable apparence la nuit du Voyage Nocturne.
Traduction en français
13. Il l’avait déjà vu une autre fois,
Traduction en français - Rachid Maach
13 Il l’a pourtant vu une autre fois[1343]
[1343] Le Prophète a déjà vu l’ange Gabriel, mais cette fois au ciel, lors de son ascension, comme le montreront les versets qui suivent. Cette première vision est donc plus extraordinaire que celle que vous remettez en cause.
sourate 53 verset 13 English
And he certainly saw him in another descent
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et (Nous avons soumis) à Salomon le vent impétueux qui, par son ordre, se dirigea
- [Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à
- Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu
- Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
- Et par Allah! Je ruserai certes contre vos idoles une fois que vous serez partis».
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah puis sont morts tout en étant
- «O mon fils, dit-il, ne raconte pas ta vision à tes frères car ils monteraient
- Nous saisîmes donc chacun pour son péché: Il y en eut sur qui Nous envoyâmes
- Sois donc patient, car la promesse d'Allah est vérité. Et que ceux qui ne croient
- Le soleil ne peut rattraper la lune, ni la nuit devancer le jour; et chacun
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères