sourate 7 verset 84 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Araf verset 84 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأعراف: 84]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Nous avons fait pleuvoir sur eux une pluie. Regarde donc ce que fut la fin des criminels! [Al-Araf: 84]

sourate Al-Araf en français

Arabe phonétique

Wa `Amtarna `Alayhim Mataraan Fanzur Kayfa Kana `Aqibatu Al-Mujrimina


Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 84

Nous avons fait pleuvoir sur eux une pluie terrible: une pluie de pierres d’argile, et nous avons retourné la cité sens dessus dessous. Ô Messager, médite sur la fin du peuple criminel de Loth: l’anéantissement et l’opprobre éternel.


Traduction en français

84. Sur eux Nous fîmes tomber une pluie (de pierres d’argile). Vois donc quel fut le sort des criminels.



Traduction en français - Rachid Maach


84 et Nous avons anéanti son peuple sous une pluie de pierres. Considère donc quelle fut la fin de ce peuple criminel.


sourate 7 verset 84 English


And We rained upon them a rain [of stones]. Then see how was the end of the criminals.

page 161 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 84 sourates Al-Araf


وأمطرنا عليهم مطرا فانظر كيف كان عاقبة المجرمين

سورة: الأعراف - آية: ( 84 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 161 )

Versets du Coran en français

  1. Allah suffit comme témoin entre nous et vous. En vérité, nous étions indifférents à votre
  2. et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'œil.
  3. Lorsqu'ils jetèrent, Moïse dit: «Ce que vous avez produit est magie! Allah l'annulera. Car Allah
  4. Endure donc, car la promesse d'Allah est vérité, implore le pardon pour ton péché et
  5. Les hypocrites craignent que l'on fasse descendre sur eux une Sourate leur dévoilant ce qu'il
  6. Que de générations avant eux avons-Nous fait périr, qui ont crié, hélas, quand il n'était
  7. Dis: «Dépensez bon gré, mal gré: jamais cela ne sera accepté de vous, car vous
  8. Ils auront tout ce qu'ils désireront auprès de leur Seigneur; voilà la récompense des bienfaisants,
  9. Et lorsqu'il se dirigea vers Madyan, il dit: «Je souhaite que mon Seigneur me guide
  10. Certes Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne quelqu'associé. A part cela, Il pardonne à

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
sourate Al-Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Araf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Araf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Araf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Araf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 9, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères